Traductora Jurada

Hablamos su idioma

Ofrecemos un servicio de calidad
en cada una de nuestras combinaciones lingüísticas.

idioma traduccion juradaidioma traduccion juradaidioma traduccion juradaidioma traduccion juradaidioma traduccion juradaidioma traduccion juradaidioma traduccion juradaidioma traduccion juradaidioma traduccion juradaidioma traduccion jurada

Alemán

Árabe

Catalán

Francés

Holandés

Inglés

Italiano

Ruso

Portugués

Rumano

Traductores jurados oficiales nombrados por el
Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación

Escudo de España
Envios - Traductor jurado

Envíos a todo el mundo

Envío gratuito por mensajería urgente 24h
en toda la península

Se encuentre donde se encuentre,
haremos llegar su traducción en un tiempo récord.
Trabajamos con empresas líderes
en el sector como DHL, SEUR y GLS.

Traducción jurada de una nóminaUna nómina es un documento emitido por una empresa, en el cual se refleja el salario de cada empleado así como las correspondientes bonificaciones y deducciones aplicadas durante ese periodo. Las nóminas en España se entregan como norma de manera mensual a cada empleado.

A menudo se requiere la presentación de una o varias nóminas para la solicitud de préstamos, concesión de alquileres y para cualquier transacción que requiera justificación de ingresos económicos.

¿Cuándo es necesaria la traducción jurada de una nómina?

La traducción jurada de una nómina es un documento que se requiere sobre todo con motivo de la solicitud de visados para países que exigen la demostración de ciertos ingresos económicos. En general este tipo de visados no son visados de turismo sino que atienden a solicitudes de inmigración o traslado temporal.

De la misma manera, es habitual que se requiera la traducción jurada de una nómina para la solicitud de adopciones internacionales como método de justificación de ingresos por parte de la pareja solicitante. Estas solicitudes, a menudo requieren además de la traducción jurada de otros documentos como libros de familia, pasaportes y certificados de nacimiento.

¿Cómo os puedo hacer llegar la nómina para su traducción?

Para proceder a la traducción jurada de su nómina, es necesario que nos haga llegar el documento escaneado o bien en formato PDF si su empresa lo distribuye de forma electrónica.

¿Cuánto cuesta la traducción jurada de una nómina?

La traducción jurada de una nómina, es uno de los proyectos de traducción jurada más pequeños, por lo cual su tarifa suele ser el mínimo establecido para un proyecto. Si necesita traducir más documentos además de la nómina, le recomendamos solicitar un presupuesto por el conjunto de documentos para abaratar el precio global del servicio.

¿Cuánto tiempo tarda la traducción jurada de una nómina?

Puede recibir el documento en 48-72 horas a partir de la fecha de aceptación del presupuesto. Hay que tener en cuenta también que el documento deberá ser sellado y firmado por el traductor jurado además del tiempo necesario para el envío por mensajería.

Haremos todo lo posible por adaptarnos a sus necesidades de tiempo manteniendo siempre un compromiso con la calidad de nuestro trabajo.

Solicitar información

  • Suelta archivos aquí o
    Tipos de archivos aceptados: doc, docx, ppt, pptx, xls, xlsx, pdf, rtf, jpg, jpeg, tiff, png, pages.
    Tamaño máximo de los archivos: 20MB
Escaner - Traducción Jurada

¡No tengo un escáner!

¿Cómo puedo enviar los documentos?

Servicio disponible en toda España